News

翻訳ツール大手の独DeepL(ディープエル)日本法人は18日、都内で企業向け製品の戦略説明会を開いた。消費者向け翻訳サービスから広がった同社は独自の大規模言語モデル(LLM)を開発し、法人を対象とした翻訳にも強みを持つ。自動車や製薬、法務など専門用語 ...
AIを活用した動画字幕翻訳サービスなどを手掛けるNUVO(東京都文京区)は6月17日、金融、法律などの翻訳を専門とする会社3社を買収していたと明かした。専門分野の翻訳に対応できるよう体制を強化したという。買収額は不明。
約100万字の翻訳を約1週間で完了し、コストおよび現場の業務負荷の大幅削減に寄与 株式会社Algomatic(本社:東京都港区、代表取締役社長:大野 ...
Algormaticが開発・提供するゲームに特化した翻訳サービス「DMM GAME翻訳」が、国内最大級のPCゲームプラットフォーム「DMM GAMES」の複数タイトルにおいて採用されました。「DMM ...
さつきは、教育現場における多言語コミュニケーションの課題解決を目指し、AIリアルタイム翻訳アプリ「MIRAI LIVE」のプレビュー版を、6月16日より提供開始した。
株式会社NUVO(本店:東京都、代表取締役:鈴木信彦、旧ブランド名:AI ...
企業のウェブサイトを多言語化するサービスを手がけるStorm(東京都港区)は、自律的に翻訳から校正や学習まで行うAI(人工知能)エージェントの提供を始めた。自社サイトの文脈やブランドを理解した上で、高精度な翻訳を実現したい企業のニーズに応える。
Algomaticは、本日(6月16日)、独自の翻訳AIを活用したゲーム特化翻訳サービス「DMM GAME翻訳」がfuzzに採用され、同社の作品『牛耳烈!ミリオンズ』の一部コンテンツと『GALAXYZ neo』を英語、中国語に翻訳したことを発表した。
JVTAはプロの映像翻訳者を育成するスクールとしてのノウハウを生かし、学校教育機関において映像翻訳や英語を教えたりするなどの活動を行っています。2022年に始まった本プロジェクトもその一つであり、今回は第4弾となります ...