ニュース

トランプ米大統領がロンドンで実施された米中貿易協議の成果を声高に主張したのに対し、中国の習近平国家主席は目立たないながらも戦略的な成果を上げた。具体的には同国に時間的な猶予を与え、より打撃の大きい関税措置や技術規制の脅威を回避する交渉プロセスだ。
The back-and-forth to seal a deal with Beijing exposed that key U.S. industries are reliant on magnets largely sourced from China.
As President Donald Trump has softened his stance on Chinese students and said Wednesday that Chinese students would be ...
Beijing has gained time to build up its own strengths by drawing out negotiations with the United States, using its chokehold ...
The US has reached a new trade agreement with China under which all Chinese imports will face a 55% tariff, while American ...
The report suggests Trump could adopt a flat 10 per cent tariff across the board on all imports and raise tariffs on Chinese ...
President Donald Trump didn't like his new nickname 'TACO'. Here's why people are calling Trump TACO and the meaning behind TACO trade.
Trump may soften tariff stance with uniform 10% tariffs, while China counters with rare earth exports and gold imports.
Talks aimed at cooling tensions between the US and China have ended in a "deal", according to US President Donald Trump. He ...
Americans are divided over President Donald Trump's decision to activate the military to respond to protests against his ...